Научный анализ Ономастика

Модификация концептов при восприятии производных наименований

Автор: неизвестен Источник: неизвестен Исследовательским посылом статьи является разработанная Д.А. Крузом теория концептуальной комплексности (conceptual complexity). Освещая в своем докладе на Международном

Читать далее
Локализация игр Локализация сайтов Научный анализ

Задача локализации текстов как задача прикладного переводоведения

Автор: Е.П. Соснина Источник: http://ling.ulstu.ru/linguistics/chair/lecturers/sosnina/sosnina_article_2015.pdf Наш теоретический и практический интерес к теме локализации вызвали многочисленные статьи из российского журнала «Профессиональный перевод»

Читать далее
Локализация игр Научный анализ

Особенности локализации компьютерных игр: понятие “пасхалки” и трудности перевода

Автор: Е.Ю. Марченко Источник: http://eprints.zu.edu.ua/13957/1/Statya_Marchenko_2014.pdf Статья посвящена исследованию особенностей локализации компьютерных игр, в особенности изучению понятия “пасхалки” (англ. “Easter egg”)  – разновидности

Читать далее
Локализация игр Научный анализ Ошибки

Особенности локализации серии компьютерных игр The Sims 3. Часть 1

Автор: Людмила Худобина Источник: https://www.academia.edu/3720542/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B8%D0%B3%D1%80_The_Sims_3 Введение Так сложилось исторически, что языком разработчиков ЭВМ был английский язык. Но по мере распространения компьютеров

Читать далее
Локализация игр Научный анализ Ошибки

Особенности локализации серии компьютерных игр The Sims 3. Часть 2

Автор: Людмила Худобина Источник: https://www.academia.edu/3720542/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B8%D0%B3%D1%80_The_Sims_3 Глава вторая. Практическое исследование 2.1. Переводческие ошибки в серии игр The Sims 3 2.1.1. Список терминов,

Читать далее
Светлана Бурлак. Фото А. Забрина</p>
Лингвистика Научный анализ

Лженаука о языке: дифференциальный диагноз

Автор: Светлана Бурлак Источник На роль теории годится отнюдь не любое произвольное высказывание. П. Старокадомский Происхождение и эволюция языка — проблематика особенно привлекательная

Читать далее
Локализация игр Научный анализ

Проблемы лингвистической локализации компьютерных игр на русский язык (на примере игры «Half-Life 2»)

Автор: Екатерина Ковалькова Источник: http://www.vertimostudijos.flf.vu.lt/wp-content/uploads/2015/01/Vertimo_studijos_6.88-100.pdf В настоящей статье описывается и анализируется процесс и результат создания русскоязычных локализаций компьютерной видеоигры «Half-Life 2». В

Читать далее